Vozes d’outros (21)


“Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll.
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.”

William Ernest Henley (1849 – 1902)

3 responses

  1. Althouth tanks gods may be, you are unafraid, cause you are the master of your fate and the captain of your own soul.

    So, what may God or gods do, it will be not important.

    That’s what I understood!

    Congratulations, William!

    Thanks a lot, Vicente!

    Hugs and kisses


    Fevereiro 18, 2010 às 23:50

  2. Lisette

    Strong poem,
    excelent movie.



    Fevereiro 28, 2010 às 23:56

  3. Mike Hooper

    I did not know that Invictus was a poem.
    But I am sure you knew.


    Fevereiro 28, 2010 às 23:59

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s